indice | chi siamo | scriveteci | sondaggi | immagini | storie |associazioni | links | rassegna stampa |cronaca| politica
interventi
poesia 


 

GerenzanoForum
Via Fagnani 38
21040

Gerenzano (VA)


E-mail:
postmaster @gerenzanoforum.it

 

 

 

 

 

 

 

GIUGNO “A san Luis e dan fastidi anca i barbis…”

Il proverbio richiamato nel titolo (a san Luigi – 24 giugno – danno fastidio anche i baffi) indica che siamo entrati nel periodo caldo che vedevano i nostri nonni contadini impegnati in una serie di attività da cui dipendevano i buoni risultati dei raccolti. Si andava dalla “regulzada” (rincalzatura) nei campi di mais che era poi lo smuovere la terra tra una pianta e l’altra, lavoro fatto ovviamente a mano con la zappa, al concimare i campi. Prima dell’arrivo dei concimi chimici, i nostri nonni usavano concime organico proveneniente dal pozzo nero: la cosidetta “ganga” che arriva ai campi tramite un carro che trinava una botte definita “bunza”. Il letame veniva poi sparso nei campi utilizzando una carriola dai bordi alti e il concime veniva sparso con un secchiello e distribuito con la vanga ed il rastrello.

In questo mese, lo abbiamo già scritto in un precedente articolo, si raccoglievano anche i bozzoli (“catà i galett”) prima della sfarfallatura e venivano sbozzolati. Cioè venivano tolti i bozzoli e messi in cesti di vimini. Il tutto veniva consegnato al padrone, che nell’ipotesi in cui l’anno non fosse stato buono, richievano il residuo della quantità in generi alimentari. Si usava anche fare offerte alla chiesa di bozzoli, dalla cui vendita venivano ricavati quattrini che andavano ad integrare le magre entrate parrocchiali. Infine, i filamenti dei bozzoli (la “spelaia”) veniva raccolta dai contadini e venduta a parte dai diretti interessati.

Giugno è anche il mese che vedeva – ora è un fenomeno molto raro – la comparsa delle lucciole: i “lusureu” E ci piace, qui, ricordare una vecchia filastrocca che veniva cantata all’epoca:

“ Lusuroeu vegn vegn
 te dumanda ul cavalér,
ul cavalér l’è a cà,
ul lusuroeu el vegnarà,
el vegnarà doman de sira
cunt el ciar de la candira.”

(Lucciola vieni, vieni/te lo domanda il baco da seta/il baco è a casa/la lucciola verrà/verrà doma sera/al lume di una candela.).

Per i proverbi possiamo ricordare: “Giugn, strenc ul pugn” (giugno, stringi il pugno, cioè è tempo di usare la falce); “Giugn segadur, luj batidur, agust pagadur” (in giugno si miete, in luglio si trebbia, in agosto si paga”), “A sant’Antoni paduan casca fòra la lengua anca i can” (A sant’Antonio da Padova – 13 giugno – tira fuori la lingua anche il cane, per il caldo).

Finiamo con un’altra filastrocca che veniva cantata dai ragazzini:

“Lumaga, lumaghin,
cascia foeura ul tò curnin
lumaga lumagun
cascia foeura el tò curnun
ch’el to pà l’è ‘ndàa in presun
per ‘na grana de furmentun”.

Crediamo che non abbia bisogno di traduzione alcuna.

Cristina Volonte'

   Arkaikòs Onlus

   Torna all'Angolo di Cris